-
1 сырты
наружный, внешний -
2 тау сырты
го́рный хребе́т -
3 ауыл сырты
территория за пределами аула, за ауломКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > ауыл сырты
-
4 сырт
сущ.1)а) хребе́т, спина́, спи́нка || хребто́вый, спинно́йат сырты — спина́ ло́шади
балык сырты — хребе́т ры́бы
буй-буй сыртлы — с полоса́той спино́й
сырт йоны — хребто́вая шерсть
б) хребе́т, кряж, гре́бень || хребто́выйтау сырты — го́рный хребе́т
сөзәк сырт — поло́гий гре́бень
дулкын сырты — гре́бень волны́
2) тыл, ты́льная сторона́кул сырты белән — ты́льной стороно́й ладо́ни
бармак сырты — ты́льная сторона́ па́льца
пычак сырты — ты́льная сторона́ ножа́
3) в знач. прил.а) возвы́шенный; хребто́выйсырт җир — возвы́шенное ме́сто
сырт урыннар — возвы́шенные места́
б) диал. за́днийсырт капка — за́дние воро́та
•- сырт кабарту
- сырт сөяге
- сырт сындыру
- сырт як••сырт сукмагы белән маташу — криви́ть душо́й
- сырт бирү — поворачиваться спинойсырт сынса да сынатмау (сер бирмәү) — не подава́ть (не пода́ть) ви́ду
- сырт каезлау
- сырт яру
- сыртны җиргә тидермәү -
5 сырт
1. внешняя сторона, внешность; то, что находится не внутри, а за пределами чего-л.;шаардын сыртында за городом;шаардын сыртындагы находящийся за городом, загородный;дос сыртыңдан мактар, душман көзүңчө мактар погов. друг хвалит за глаза, враг хвалит в глаза;калың топтон баралбай, сырттан салам айтты, бакырып фольк. будучи не в состоянии пройти сквозь гущу толпы, он выкрикнул приветствие издали (т.е. стоя вне толпы);душмандын сыртында болгончо ичинде бол погов. чем быть вне врагов, лучше будь внутри их (лучше быть осведомлённым о кознях, которые строят против тебя);сырттан оку- учиться заочно;көп адамдар институттарда жана техникумдарда сырттан окушат многие учатся заочно в институтах и техникумах;сырттан окуу заочное обучение;сырттан кес- юр. заочно приговорить;сырттан кесил- юр. быть заочно приговорённым;сырт бүтүм ист. заочное решение бия (см. бий II);2. периферия; местность, отстоящая далеко от столицы, от города;сыртка барып келдим я съездил в район;3. тыльная сторона, спинка, обух (ножа, меча);бычактың сырты спинка ножа (противоположная острию);бычак сырты май тонкий слой жира (напр. на брюхе лошади);колдун сырты тыльная сторона ладони;колуңдун сырты менен кактың ты решительно отверг (букв. оттолкнул тыльной стороной ладони);4. сырты (высокогорное плато, высокогорная долина);сыртына тарт- пополнеть, посвежеть, поправиться (но не чересчур пополнеть, не рыхлой полнотой; стать как огурчик);сыпаты башка жылкыдан, сыртына тартып, суугандай фольк. вид (у этого коня) отличный от всех коней, он посвежел, будто готов к скачкам (см. суу- III);ат семизи кымпыйсын, сыртына тартып зыңкыйсын фольк. жирные кони пусть подтянутся, поздоровеют и (и ещё раз) подтянутся;сырт сал- недружелюбно, неодобрительно относиться; дуться;сыртын салып жүрөт он ходит с недовольным, обиженным видом;сен мага эмне сыртыңды салып калгансың? ты что это на меня дуешься?сырт салып, карабай да койгон он выказал недовольство и даже не взглянул;сырт салып, жооп бербейт он надулся и не ответил;ат куйругун сыртына салып (или басып) ойноктоп кетти лошадь задрала хвост и взбрыкивает;сырт бер- резко отвернуться;карсылдатып ок аттың, бурулган экен сыртыбыз фольк. ты с грохотом стрелял (в нас), мы пришли в расстройство;жөн эле сыртын салып жүрөт он только внешне это проявляет; это у него показное (напр. спокойствие, храбрость и т.п.);кулагынын сыртынан кетти прошло мимо его ушей. -
6 бычак
нож;ит бычагы обломок ножа; плохой, тупой нож;бычак ур- нанести удар ножом, вонзить нож;өзүңө бычак ур, оорубаса, кишиге ур погов. вонзи нож себе: если не будет больно, вонзи другому;мен аны менен кырды бычакмын я с ним на ножах;бычак сырты чуточку;бычак сырты өйдө чуточку выше, больше, лучше и т.д.;бычак сырты төмөн чуточку ниже, меньше, хуже и т.д.;атадан да кыз балага эненин боору бычак сырты жакын дешет ко? говорят же, что дочь матери всё же чуточку ближе, чем отцу;апийимге бычак түшкөндө когда начинают доить опийный мак (подрезать головки и брать сок);бычак ала чуркайт он сразу же налетает, он накидывается как бешеный;бычакка илинбейт1) и смотреть-то не на что, а не то, что резать (напр. о худой овце, о маленьком ягнёнке);2) (о человеке) никудышный, никчёмный;бычакка илине турганы или бычакка илинери1) (о животном) годный на убой;2) шутл. (о человеке) более или менее подходящий;бычакка илинери эле ушул да из более или менее подходящих - только он;бычакка тие албай турат (ему) хоть в петлю лезь. -
7 кул
I сущ.1) рука́ ( каждая из верхних конечностей человека) || ручно́йкулларны артка кую — заложи́ть ру́ки за́ спину
кулларны кысышу — пожа́ть друг дру́гу ру́ки
көчле куллар белән эләктереп алу — cхвати́ть (пойма́ть) си́льными рука́ми
2) (обычно за словами уң, сул) рука́, бок, сторона́, направле́ниеуң кулда — на пра́вой стороне́
шушы кулдан барыгыз — иди́те в э́том направле́нии
3) перен. рука́, по́черк; мане́рабу аның кулы түгел — э́то не его́ рука́
кулыннан тану — узна́ть его́ по по́черку
4) по́дписькул куйдыру — дава́ть на по́дпись
кул кайда, баш анда — (погов.) где по́дпись, там и голова́ ( об ответственности за подпись)
5) перен. рука́, ве́дение, распоряже́ниеҗирне крестьяннар кулына бирү — дава́ть зе́млю крестья́нам
бу эш аның кулында — э́то де́ло в его́ ве́дении
6) перен. власть, госпо́дство; рука́берәүнең кулы астында булу — находи́ться во вла́сти кого-л.
фашистлар кулыннан коткару — освободи́ть из рук фаши́стов
7) ист. фланг, крыло́уң кул урар, сул кул турар, урта кул атар — (фольк.) пра́вый фланг окружа́ет, ле́вый фланг разруба́ет (расчленя́ет), а сре́дний - стреля́ет
8) разг. овра́г, сухо́е ру́сло; ба́лка с водо́й; доли́на•- кул аркасы
- кул бавы
- кул белән
- кул гранатасы
- кул зинасы
- кул йөге
- кул йөзе
- кул карату
- кулдан карау
- кул көче
- кул куйдырып
- кул кую
- кул күтәрү
- кул машинасы
- кул остасы
- кул очы
- кул очыннан
- кул пычкысы
- кул сәгате
- кул сөлгесе
- кул сөрткече
- кул чүпрәге
- кул станы
- кул сугышы
- кул тамыры
- кул тегермәне
- кул тырмасы
- кул фонаре
- кул хезмәте
- кул һөнәре
- кул чабу
- кул чугы
- кул эше
- кул ялы
- кул яссуы
- кул яссуы кадәр
- кулга алу
- кулга алыну
- кулга өйрәтү
- кулдан килү••кул алу (алышу) — пожа́ть ру́ку, здоро́ваться рукопожа́тием ( в знак дружбы)
кул аркасы (сырты) белән дога кылу — не дава́ть благослове́ния, не благославля́ть (букв. моли́ться ты́льной стороно́й ладо́ни); проклина́ть, жела́ть (кому-л.) зла, беды́
кул арты авыр (җиңел) — рука́ тяжёлая (лёгкая)
кул арты китү — не везёт, переста́ло везти́; пошло́ по швам (после какого-л. события, работы или продажи - о начавшемся вдруг невезении)
кул баглап тору — стоя́ть нагото́ве, быть свобо́дным и гото́вым к любо́му де́лу (перед кем-л.)
кул баглап утыру — сиде́ть сложа́ ру́ки; стоя́ть без де́ла
кул белән алып ташлагандай — как руко́й сня́ло (об избавлении от болезни, боли, утомления, сонливости и т. п.)
кул белән (кулыннан) төймә генә төйми — на все ру́ки ма́стер, всё уме́ет
кул белән эшләгәнне иң белән күтәрәсең — (погов.) все посту́пки тре́буют отве́та (букв. что ру́ки сде́лают, то спина́ изно́сит)
кул буш вакытта (чакта) — в свобо́дное вре́мя, на досу́ге; пока́ не рабо́таешь (пока́ ру́ки не за́няты)
кул бушамый — ру́ки не дохо́дят; нет вре́мени, недосу́г, не́когда
кул буяу — мара́ть ру́ки; см. тж. кул пычрату
кул йөзе чаклы гына — с ладо́нь, о́чень ма́ленький (о лице, физиономии и т. п.)
кул калмау — (все) ру́ки отби́ть
кулы килә (килеп тора) — рука́ лежи́т; ру́ки приноро́влены (имеют навыки что-л. делать); см. тж. кулы ята
кул кулга йокмау — о́чень бы́стро и прово́рно, ло́вко и легко́ (выполнять какую-л. ручную работу); бы́стрый на́ руку
кул кулны юа — (погов.) рука́ ру́ку мо́ет (о взаимопомощи, обычно в предосудительных поступках)
кул остару — наби́ть ру́ку, навы́кнуть, наторе́ть прост., наловчи́ться
кул сугып килешү (кул сугышу) — см. кул сугу; обою́дное рукоби́тье (в знак согласия, договорённости)
кул сузып тору — проси́ть подая́ние, ми́лостыню
кул сырты — противополо́жная (ты́льная) сторона́ руки́; см. тж. кул аркасы
кул тик тормау — быть нечи́стым на́ руку (занима́ться воровство́м)
кул тимәү — ру́ки не дохо́дят; см. тж. кул җитмәү
кул тыгу — приложи́ть ру́ки (к чему-л.), приня́ть уча́стие (в чём-л.) (обычно без чьего-л. разрешения)
кул шомару — наби́ть ру́ку, наловчи́ться, наторе́ть (в чём-л.)
кул (эшкә) яту — рука́ лежи́т, рука́ приноро́влена (быть спосо́бным)
кулга да алмау — не брать в ру́ки, не держа́ть в рука́х, не прикаса́ться
кулга ияләштерү — укроща́ть (животных, ирон. людей)
кулдан килгән кадәр — поси́льно, по ме́ре (в ме́ру) сил, по ме́ре возмо́жности (работать, помочь и т. п.)
кулдан киткәнче, иясенә җиткәнче — (погов.) нева́жно сде́лано, лишь бы скоре́е сбыть с рук
куллар тыңламау (күтәрелмәү) — ру́ки не слу́шаются (не поднима́ются), ру́ки опуска́ются
кулларны җәю — простере́ть ру́ки
кулларны чишү — развя́зывать ру́ки (кому-л.), дать свобо́ду де́йствий
кулыңны (кулларыңны) күтәр! — сдава́йся!
кулны күкрәккә куеп — положа́ ру́ку на́ сердце (сказать, спросить и т. п.), от чи́стого се́рдца
кулны тик тотмау — не сиде́ть сложа́ ру́ки, быть всегда́ при де́ле
кулны тота — ру́ку де́ржит, меша́ет; препя́тствует, тормози́т (в каком-л.) де́ле
кулы(ң) калмас — ру́ки не отва́лятся (у кого-л.)
кулы кыска — ру́ки ко́ротки́ (у кого-л.)
кулы эшкә ятмый — ру́ки не лежа́т к рабо́те, ничего́ не уме́ют де́лать, у него́ ничего́ не получа́ется
кулы(н) юмаган — нечи́ст на́ руку (букв. ру́ки немы́тые)
кулымны кисәргә бирәм — даю́ ру́ку на отсече́ние; ей-бо́гу, кляну́сь
кулын куймаган — по́дписи не оста́вил, неизве́стно кто ( о совершившем кражу или преступление)
кулына сугу — бить по рука́м (кому-л.), наказа́ть (кого-л. за что-л.)
кулына шайтан төкергән — черто́вски ло́вкий, виртуо́зно выполня́ет (какую-л.) (ручну́ю) рабо́ту (букв. на́ руки плю́нул дья́вол)
кулыннан килмәгән эше юк — ма́стер на все ру́ки (букв. нет тако́й рабо́ты, кото́рую бы он не смог вы́полнить)
кулыннан эш килми (торган кеше) — безру́кий, неуме́лый в рабо́те
кулыннан эш килү — быть свобо́дным выполня́ть любо́е де́ло, быть ма́стером на все ру́ки
кулыңны ал! — ру́ки прочь! (от кого-чего-л.); не вме́шивайся!
кулыңны бир! — дай ру́ку! я согла́сен!
- кул астына алукулыңны тый! — не дава́й во́лю рука́м!
- кул астына керү
- кул астында
- кул бармый
- кул башлау
- кул бирмәү
- кул бирү
- кул болгау
- кул буш тормау
- кул җае
- кул җитмәс
- кул җитмәү
- кул җитү
- кул җылыту
- кул калмас
- кул кушырып тору
- кул кушырып утыру
- кул күтәрелми
- кул кызу
- кул кыска
- кул кычыта
- кул озайту
- кул пычрату
- кул салу
- кул селтәү
- кул сугу
- кул сузу
- кул сузымында
- кул тидерү
- кул тимәгән
- кул тыккысыз
- кул уңае
- кул хөкеме
- кул ягу
- кулга ирек бирү
- кулга керү
- кулга төшерү
- кулга төшү
- кулда тоту
- кулдан китү
- кулдан төшми
- кулдан үтү
- кулдан кичү
- кулдан ычкындыру
- кулдан ычкыну
- кулы озын
- кулы тик тормас
- кулы уйнау
- кулы ята
- кулы ятышлы
- кулына алу
- үз кулына алу
- кулына бирү
- кулына тоттыру
- кулына карау
- кулына эләгү
- кулында тоту
- үз кулында тоту
- кулында ут уйнату II прил.1) подходя́щий, соотве́тствующий; ро́вня см. тж. кулай 1)бу эшкә кул кешене табу җиңел түгел — найти́ подходя́щего челове́ка на э́то де́ло не так легко́
2) поло́женный (кому-л.), назна́ченный ( судьбой); принадлежа́щийсезгә кул мал түгелдер — не вам, наве́рное, суждено́ э́то добро́
3) быть па́рой, па́расиңа кул яр түгел — он(а́) тебе́ не па́ра
•- кул килү -
8 тау
I 1. сущ.1)а) гора́; со́пка || го́рныйтау түбәләре — го́рные верши́ны
тау башы — верху́шка, верши́на горы́
тау итәге — подно́жье горы́
тауны тау күрә — (посл.) ( высокие) го́ры хорошо́ ви́дят друг дру́га
тауның да колагы бар — (посл.) и у горы́ есть у́ши
б) разг. холм, приго́рок, заго́рьетау башына салынган авыл — дере́вня на холме́ ( на пригорке над речкой)
2) перен. гора́ - о больши́х ку́чах, бурта́х и т. п.бер тау бәрәңге — ( целая) гора́ карто́феля
3) в знач. прил. таудай преогро́мный2. прил.; разг.; см. таулытаулы җирләр — гори́стые (холми́стые, неро́вные) места́
- тау арты- тау асты
- тау бите
- тау битләве
- тау болыны
- тау бөркете
- тау җитене
- тау инженеры
- тау кәҗәсе
- тау тәкәсе
- тау менү
- тау сукмагы
- тау сырты
- тау теземе
- тау тишеге
- тау токымы
- тау төшү
- тау һавасы
- тау эше
- тау эшчесе••тау булып аударылу (ишелү, килү) — свали́ться горо́й; идти́ ва́лом ( о нападении войск)
тау булып басу (тору) — встать, стоя́ть горо́й ( на пути врага)
тау хәтле вәгъдә — ирон. по́лный ко́роб обеща́ний; золоты́е го́ры
тауга каршы сикерү — (букв. пры́гать про́тив горы́) пыта́ться сде́лать соверше́нно невозмо́жное; штурмова́ть не́бо; идти́ про́тив ве́тра
- тау шикеллетауны тауга бәрү — де́йствовать с огро́мной си́лой (букв. бить горо́й о́б гору)
- тау хәтле
- тау чаклы
- тау кебек
- тауны талкан итү II сущ.1) разг.а) поздравле́ние; благода́рность; благодаре́ниеб) заздра́вный тост; заздра́вницадустыкаем, әй, тау сиңа, стакан тулы бал сиңа — (шутл. песня) друг мой, тебе́ мой заздра́вный тост - по́лная ча́ша мёда
2) диал. поми́нки3) диал. завеща́ние•- тау итү -
9 укралану
неперех.заража́ться личи́нками ко́жного о́вода; покрыва́ться личи́нками о́водасыерларның сырты украланып беткән — спи́ны коро́в покры́ты личи́нками о́вода
-
10 үткен
прил.1) о́стрый (хорошо точёный, хорошо колющий)үткен пычак — о́стрый нож
үткен чалгы — о́страя коса́
үткен очлык — о́стрый наконе́чник
2) острове́рхий, о́стрым кра́ембиянең үткен сырты — о́страя спина́ кобы́лы
үткен кыя — острове́рхая скала́
3) бо́йкий, хва́ткий, расторо́пныйүткен егет — хва́ткий па́рень
үткен кызлар — бо́йкие де́вушки
4) перен. о́стрый, проница́тельный, зо́ркий; испы́тывающий (о взгляде, глазах)үткен күзле — с о́стрым зре́нием, зо́ркий
5) перен. о́стрый, пронзи́тельный, проница́тельный, сме́тли́выйүткен акыл — сме́тливый ум
үткен караш — проница́тельный взгляд (взор)
үткен сатира — о́страя сати́ра
6) пронзи́тельный, ре́зкий, прони́зывающий (о ветре, холоде и т. п.)7) перен. о́стрый, назре́вшийүткен мәсьәлә — назре́вший вопро́с
•- үткен колаклы
- үткен күзле
- үткен телләнү
- үткен телле
- үткен тешле -
11 чалгы
I сущ.коса́чалгы бөгәрҗесе (тоткасы) — рукоя́тка ( поперечная ручка) на косови́ще
чалгы кайрагы — оселко́вый брусо́к для пра́вки косы́
чалгы калагы — брусо́к для пра́вки косы́ ( деревянная лопатка с песком на смоле)
чалгы корычы — сталь (для) косы́
чалгы очы — носо́к косы́
чалгы пычак (пычагы), чалгы пәке (пәкесе) — нож, но́жик ( сделанный) из ле́звия косы́
чалгы сабы — косови́ще, око́сье
чалгы селтәме — см. чалгы алымы
чалгы сырты — см. чалгы түтәсе
чалгы таптау — отбива́ть косу́
чалгы чабу — коси́ть се́но
- чалгы түтәсечалгы чүкече — молото́к для отбива́ния косы́
••II сущ.; ист.чалгы ташка бәрелде; чалгы очы җиргә кадалды — нашла́ коса́ на ка́мень
стру́нный музыка́льный инструме́нтчалгы чалу — игра́ть на стру́нном инструме́нте
-
12 чыгынты
сущ.вы́ступ; выступа́ющая часть чего-л.мич чыгынтысы — карни́з пе́чи
яңак чыгынтылары — ску́лы
тау сырты чыгынтылары — вы́ступы го́рного хребта́
-
13 астыртадан,
астыртадан, астыртан, астыртын1. снизу;колунун сырты менен сакалын астыртан өйдө экчеп поглаживая бороду тылом ладони снизу вверх;2. перен. тайно, тайком, исподтишка;астыртан ичкелеп бил- разузнать тайком, поразнюхать. -
14 бирдей
одинаково; одинаковый;укуктары бирдей у них одинаковые права;кишинин баары бирдей эмес не все люди одинаковы;ичи сырты бирдей изнанка и лицо одинаковы (напр. у ткани);эки бирдей жигит жүрүп, агаротту да айдап койбойсуңар вы, два таких здоровенных парня, и не обрабатываете огород. -
15 бөөшсүн-
уподоб. от бөөш Iлукавить, притворяться;бөөшсүнүп сыртыңдан байкап журөт чамаңды фольк. он хитрит, (а сам) издали наблюдает за твоей силой. -
16 дегдеңде-
делать торопливые, растерянные движения;эл камап калса сыртыңдан, шашып жүрбө, дегдеңдеп фольк. если вокруг тебя люди, ты не мечись в растерянности. -
17 доңуз
1. дикая свинья (общее название; ср. чочко, каман);жер ээн болсо, доңуз дебете чыгат погов. если местность безлюдна, свинья на холм взберётся;доңуз коп- бран. встать (в день "страшного суда") в образе свиньи;өлмөктөн доңуз коп! бран. чтоб тебе подохнуть и воскреснуть свиньёй!;доңуздун түгүндөй көрөм ненавижу всеми фибрами души (букв. отношусь как к щетине);2. год свиньи (см. жыл I 2);доңуз сырты кобрезия Белларда (название высокогорного травянистого растения, которое является лучшим кормом для лошадей зимой);доңуз айбат см. айбат. -
18 жылма
1. без шероховатостей, ровный, гладкий;жылма таш гладкий камень, голыш;жылма кайып сшив, притачав так (гладко), что шва незаметно;2. перен. внешне приятный, внешне любезный, дипломатичный; увёртливый (настропалит других, а сам остаётся в тени);жылма сүйлөшүү мягкий, внешне любезный, дипломатичный разговор;душмандын сырты жылма, ичи кара погов. на вид враг мягок, любезен, а нутро - чёрное;жылма куу хитрый тихоня;3. все, все до одного; всё, всё дотла; начисто;катылышкан адамды кыла турган жылма түз фольк. человека, который (с ним) схватывался, он уничтожал;жылма кырып сал- уничтожить дотла;жылкыны жылма алып келем коней я всех до одного приведу;жылма кабак келин влюбчивая и ветреная молодая женщина;жылма атала то же, что атала I. -
19 заар
заар Iир.1. яд, отрава;жыландын сырты жумшак болсо да, ичи заар погов. хотя снаружи змея и мягка, да внутри - яд;2. перен. гнев, ярость; жестокость;корбашынын заарынан корккон караңгы эл фольк. тёмный народ, который боялся жестокостей курбаши (см. корбашы);чакырайып, чакчайып, оозунан заары төгүлүп фольк. выпучив глаза и набросившись, изрыгая гневную брань;3. перен. грозность; грозный;он экиде эр Манас өзү москоол, өңү заар фольк. в двенадцать (лет) богатырь Манас собою крепок, лицо его грозно;4. перен. едкий, обидный;бетке айткандын заары жок погов. в том, что сказано в лицо, обиды нет (плохо, когда хулят за глаза);тилинен заар төгүлгөн или оозунан заар төгүлгөн ядовитый на язык, ругатель;5. моча;текенин заары или кочкордун заары неприятный запах, издаваемый нехолощёным козлом или бараном.заар II:орто заар ни то ни сё, так себе, средненький, ни рыба ни мясо.заар IIIар.(или таң заар; правильнее саар) рассвет;таң заарынан туруп или таң заары менен туруп встав на рассвете. -
20 камчылан-
возвр. от камчыла-1. нахлёстывать (своего коня, своё верховое животное);жигит, кылычтын сырты менен камчыланып, учуп келе жатты джигит мчался, нахлёстывая (своего коня) тыльной стороной сабли;2. перен. прилагать все усилия, подстёгивать себя.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СЫРТЫ — (тюрк. сырт возвышение) 1) ровные или слегка волнистые поверхности в горах Ср. Азии и Казахстана. Летние пастбища (джайляу).2) Широкие пологие водоразделы в Заволжье (напр., Общий Сырт) … Большой Энциклопедический словарь
сырты — 1) высокие нагорные, а также степные и полупустынные равнины в горах Средней Азии и Казахстана, часто с озёрами в понижениях, слабо расчленённые речными долинами. 2) Вытянутые, плоские степные водоразделы, увалы и гряды со сглаженными очертаниями … Географическая энциклопедия
сырты — (тюрк. сырт возвышение), 1) ровные или слегка волнистые поверхности в горах Средней Азии и Казахстана. Летние пастбища (джайляу). 2) Широкие пологие водоразделы в Заволжье (например, Общий Сырт). * * * СЫРТЫ СЫРТЫ (тюрк. сырт возвышение), 1)… … Энциклопедический словарь
Сырты — (тюркское Сырт возвышение, холм) 1) ровные или слегка волнистые поверхности в Тянь Шане, расположенные на высотах 3500 4000 м. Представляют собой остатки Поверхности выравнивания, изогнутой в новейшее время в виде крупных складок,… … Большая советская энциклопедия
Сырты — перевал через Уральский хребет на границе губерний Архангельской и Вологодской, под 65°5 северной широты и 42°47 восточной долготы. Высота 4163 фута … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СЫРТЫ — (тюрк, сырт возвышение), 1) ровные или слегка волнистые поверхности в горах Ср. Азии и Казахстана. Летние пастбища (джайляу). 2) Широкие пологие водоразделы в Заволжье (напр., Общий Сырт) … Естествознание. Энциклопедический словарь
сыртыңды көрсет — (Қ орда: Сыр., Жал.) кет, үйден шық … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қыртықы-сыртықы — (Гур., Маңғ.) жөнсіз сөйлеген, бейпіл ауыз. Мен ондай қ ы рт ы қ ы с ы р т ы қ ы сөзді көп білмеймін (Гур., Маңғ.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
пышақ сырты ғана — (ҚХР) болмашы, аз ғана. Сойылған мал аса семіз емес, бірақ кешегі сойылған малдан п ы ш а қ с ы рт ы ғ а н а көрім екен (ҚХР) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Тянь-Шань — горная система в Средней и Центральной Азии, главным образом на территории Киргизии и Китая; северный и западный хребты в Казахстане, юго западная оконечность в Узбекистане. Длина с запада на восток около 2500 км. Наибольшие вершины в… … Энциклопедический словарь
Иссык-Кульская область — в составе Киргизской ССР. Образована 11 декабря 1970. Расположена в восточной части республики. Граничит на Ю. В. с Китаем. Площадь 43,2 тыс. км2. Население 325 тыс. чел. (1972). Делится на 4 района, имеет 2 города, 6 посёлков городского… … Большая советская энциклопедия